【THE SUPERIOR LABOR 】engineer bag petite 1/2(エンジニアバッグペティート)
5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e 5a3a255d428f2d7b31000b9e

【THE SUPERIOR LABOR 】engineer bag petite 1/2(エンジニアバッグペティート)

¥8,640 税込

送料についてはこちら

  • orange

    残り1点

  • charcoal gray

    残り1点

  • black

    残り1点

  • white

    残り1点

  • navy

    残り1点

  • blue gray

    残り1点

  • yellowish green

    残り1点

シャトル織機で一日2反しか織ることのできない倉敷産帆布や、東京下町の鋳物工場で作られた真鍮金具、そして、ミモザの樹皮から抽出されたタンニンでなめされた国産のヌメ革。 これらを使い、縫製・塗装・洗い・組み立てまで全て手作業で行っています。 資材から仕上げまで、日本の職人が携わって作りあげたバッグです。 <サイズ(cm)> 幅:22.5 高さ:17.5 マチ:10.5 Using Kurashiki canvas-only 150 feet can be woven on shuttle looms a day,brass hardware-made in casting factory in downtown Tokyo,and vegetable-tanned domestic leather-slowly and carefully tanned with mimosa extract. . . . . From materials to finishing,this bag is mostly hand manufactured by Japanese craftspeople from sewing and painting to the washing and assembling processes with pride that is an integral part of Japanese craftsmanship.